O Sole Mio – Andrea Bocelli

“’O sole mio” (“Meu sol”, em português) é uma das mais famosas canções napolitanas. Foi composta no  ano de 1898, sendo reconhecida oficialmente em 1901.

A letra é de Giovanni Capurro e a melodia foi feita por Eduardo di Capua, posteriormente foi descoberto que Alfredo Mazzucchi também participou da composição. E neste som abaixo temos a interpretação de Andrea Bocelli.

Letra em Oficial
em Napolitano
Letra em
Italiano
Letra em
Português

Che bella cosa
na jurnata ‘e sole,
n’aria serena
doppo na tempesta!
Pe’ ll’aria fresca
pare gia’ na festa
Che bella cosa
na jurnata ‘e sole.
Ma n’atu sole
cchiu’ bello,
oi ne’.
‘O sole mio
sta ‘nfronte a te!
‘O sole,
‘o sole mio
sta ‘nfronte a te,
sta ‘nfronte a te!
Lùcene ‘e llastre
da fenesta toia;
‘na lavannara
canta e se ne vanta
e pe’ tramente torce,
spanne e canta
lùcene ‘e
llastre d’a
fenesta toia.
Ma n’atu sole
cchiu’ bello, oi ne’.
‘O sole mio
sta ‘nfronte a te!
Quanno fa notte
e ‘o sole se ne scenne,
me vene quase
‘na malincunia;
sotto ‘a fenesta
toia restarria
quanno fa notte
e ‘o sole se ne scenne.
Ma n’atu sole
cchiu’ bello, oi ne’.
‘O sole mio
sta ‘nfronte a te!

 

Che bella cosa
una giornata di
sole,
un’aria serena
dopo la tempesta!
Per l’aria fresca
pare già una festa…
che bella cosa una
giornata di sole!
Ma un altro sole
più bello non c’è
il sole mio
sta in fronte a te
Il sole, il
sole mio,
sta in fronte a te
sta in fronte a te
Luccicano i vetri
della tua finestra,
una lavandaia
canta e si vanta…
mentre strizza,
stende e canta.
luccicano i vetri
della tua finestra!
Ma un altro sole
più bello non c’è
il sole mio
sta in fronte a te
Quando fa sera
e il sole se ne scende,
mi viene quasi
una malinconia…
Resterei sotto
la tua finestra,
quando fa sera
ed il sole se ne scende.
Ma un altro sole
più bello non c’è
il sole mio
sta in fronte a te

 

Que bela coisa uma
jornada de sol,
um ar sereno depois
da tempestade.
Pelo ar fresco
parece já uma festa,
Que bela coisa uma
jornada de sol.
Mas um outro sol mais
belo, oh garota,
o meu sol,
está na sua fronte…
O sol, o meu sol,
está na sua fronte,
está na sua fronte.
Quando desce a noite e o
sol deita-se,
me pega quase uma
melancolia.
Ficaria em baixo da
sua janela,
quando desce a noite
e o sol deita-se.
Mas um outro sol
mais belo, oh garota,
o meu sol, está
na sua fronte…
O sol, o meu sol,
está na sua fronte,
está na sua fronte.

Comments are closed.