Và Pensiero

Và Pensiero
Da Ópera Nabucco, de Giuseppe Verdi, composta em 1842.
(Côro dos Escravos Hebreus)
Interpretada por Andrea Bocelli

Letra em Italiano Letra em Português
Vá PensamentoVá, pensamento, sobre as asas douradas
Vá, e pousa sobre as encostas e as colinas
Onde os ares são tépidos e macios
Com a doce fragrância do solo natal!
Saúda as margens do Jordão
E as torres abatidas do Sião.
Oh, minha pátria tão bela e perdida!
Oh lembrança tão cara e fatal!
Harpa dourada de desígnios fatídicos,
Porque você chora a ausência da terra querida?
Reacende a memória no nosso peito,
Fale-nos do tempo que passou!
Lembra-nos o destino de Jerusalém.
Traga-nos um ar de lamentação triste,
Ou o que o senhor te inspire harmonias
Que nos infundam a força para suportar o sofrimento.
O sofrimento.
Và PensieroVa’, pensiero, sull’ali dorate.
Va’, ti posa sui clivi, sui coll,
Ove olezzano tepide e molli
L’aure dolci del suolo natal!
Del Giordano le rive saluta,
Di Sionne le torri atterrate.
O mia Patria, sì bella e perduta!
O membranza sì cara e fatal!
Arpa d’or dei fatidici vati,
Perché muta dal salice pendi?
Le memorie del petto riaccendi,
Ci favella del tempo che fu!
O simile di Solima ai fati,
Traggi un suono di crudo lamento;
O t’ispiri il Signore un concento
Che ne infonda al patire virtù
Al partire virtù.

Comments are closed.